I was just writing a post and after saying, “grizzle, please,” in it and thinking once again I would have to rephrase my words in order to be understood by the masses, I changed my mind and decided instead to just create a glossary for my blog. You can check it out here, if you care to. Right now it’s not very long, but will likely grow over time.
No longer will I hold back saying things like, “the Perch blood struck,” and calling you guys my “slicers” when I’m feeling particularly fun-loving and affectionate. Though, actually, I’d much rather call you my Cornicopi-cats. Would that bug you? I kind of love it. Anyway, now you can just refer to my handy glossary every time my words leave you scratching your head, and soon enough, you will become Davis-lingual. (FYI, I was born a Davis, and this is where my odd language stems.)
Happy Tuesday, my little slicer McSlicingtons!
When my sister, Lacey (middle), saw this photo on Facebook, she said “Well lookey there. Three little perches sleeping in the same bed. I like to imagine that we are all laughing at completely separate things. ;)” Knowing us, we probably were. It’s the Perch blood.
What strange words do you have or strange ways do you use words in your family?